法语助手
  • 关闭

en échange

添加到生词本

loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好服务换得您对我们信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

政府是否曾提出保护你人身安全用以交换你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

个凭证价格是个约定总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达些选人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议是,这样做回报是向该提供际援助,特别是极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有大赦为回报情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

将以最好服务换得您对信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得到树一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全用以交换你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

凭证价格是一约定总额进入俩部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

工作非辛苦,却收到极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达一些选票,一国人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

立信任措施是交换显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议是,这样做回报是向该国提供国际援助,特别是极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

以热情和努力换取心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有大赦为回报情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

将以最好的服务换得您对我的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

凭证的价格是一约定的总额进部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

真诚换取户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最您对我们信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款同时能得到树一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚用户信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府否曾提出保护你人身安全用以你父亲资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证价格一个约定总额进入俩个部分凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托团伙大麻或印度大麻武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了佛罗里达一些选票,一国人民命运正被置于危险境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施显示雷区地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时协议,这样做回报向该国提供国际援助,特别极需燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他回报一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力心悦和您公司发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于否能进入寺庙问题,唇枪舌剑公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方领导者也许只有大赦为回报情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

是的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的一部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议是,这样做的回报是向该国提供国际援助,特别是极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报是一块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各个职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,
loc. adv.
作为交换 法 语 助手

Oui mais en échange tu sais ce que je veux!

的,你知道我要去什么!

Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

参与者捐献善款的同时能得到树的部分。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.

凭证的价格约定的总额进入俩部分在交换凭证。

Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.

他们工作非辛苦,却收到极少的回报

Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

来自莱索托的团伙大麻大麻换取武器。

Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.

在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。

De petits montants sont “recouvrés” en échange d'une “avance de frais”.

支付“预付款”然后“追回”小部分钱款。

On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

为了换取佛罗里达的些选票,国人民的命运正被置于危险的境地。

La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

第三建立信任措施交换显示雷区的地图。

Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

Elle devait l'être en échange d'une aide internationale et surtout de très précieux combustible.

当时的协议,这样做的回报向该国提供国际援助,特别极需的燃料。

Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

证人W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他的回报块面包。

Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

Il y a eu en outre des échanges entre diverses commissions techniques.

此外,各职司委员会之间也有互动。

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这点。

La coopération pourrait toutefois être encore renforcée, en particulier en ce qui concerne l'échange d'informations.

然而,合作可继续加强,尤其在交流资料方面。

Certains dirigeants impliqués dans les conflits pourraient n'accepter les accords de paix qu'en échange d'une amnistie.

冲突方的领导者也许只有大赦为回报的情况下才会接受和平协定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en échange 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


en dépit de, en dessous, en dessous de, en direct, en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit,